找到一个国家在另外一个国家的大使馆,领事馆等外交机构

在北京(市)的日本大使馆


上次更新: 2023/05/24

机构在北京(市), 中国的日本大使馆
机构类型
联系地址No. Liangmaqiao East Street
Beijing 100600
China
联系邮箱目前没有提供
联系电话 
传真号码(+86) 10 6532 7081
工作时间Mr Taruo Hideo, Ambassador
大使(机构负责人)Mr Taruo Hideo, Ambassador
网站 

这个页面提供日本大使馆在北京(市)的详细信息,包括机构类型,联系地址,联系电话,工作时间等。

日本在全世界一共有306个外交机构,其中146个是领事馆。 全世界其他国家在日本一共有404个外交机构,其中有242个是领事馆

中国在全世界一共有268个外交机构,其中96个是领事馆。 全世界其他国家在中国一共有381个外交机构,其中199 个是领事馆

日本在中国有6个领事馆,你可以使用页面左侧的菜单查看其他领事馆信息。

大使馆是一国在建交国首都派驻的常设外交代表机关。大使馆代表整个国家的利益,全面负责两国关系,馆长一般是大使,也可以是公使或者其他等级的由派遣国委派的外交人员,由国家元首任命并作为国家元首的代表履行职责。大使馆的首要职责是代表派遣国,促进两国的政治关系,其次是促进经济、文化、教育、科技、军事等方面的关系,使馆同时具有领事职能。促进两国关系和人民间的往来是领事馆的重要职责,但其最主要的职责是领事工作,比如:维护本国公民合法人在外国的的合法权益,向本国公民颁发或延期护照、向外国公民颁发签证。

请注意,虽然我们一直在更新我们的数据库信息,但是我们无法保证我们的数据永远是最新的,因此建议在办理您的涉外事务之前联系一下相关领事馆做确认。

日本和中国的关系
China–Japan relations or Sino-Nippon relations (simplified Chinese: 中日关系; traditional Chinese: 中日關係; pinyin: Zhōngrì guānxì; Japanese: 日中関係 Nicchūkankei; Japanese: にっちゅうかんけい Nicchū kankei) refer to the international relations between the People's Republic of China and the State of Japan. The countries are geographically separated by the East China Sea. Japan has been strongly influenced throughout history by China with its language, architecture, culture, religion, philosophy, and law. When it opened trade relations with the West in the mid-19th century, Japan plunged itself through an active process of Westernization during the Meiji Restoration in 1868 adopting Western European cultural influences, and began viewing China as an antiquated civilization, unable to defend itself against Western forces in part due to the First and Second Opium Wars and Anglo-French Expeditions from the 1860s to the 1880s.

According to Chinese government, the relationship between China and Japan has been strained at times by Japan's refusal to acknowledge its wartime past to the satisfaction of China. However, according to Japanese government, the expansion of People's Liberation Army and its assertive actions have been damaging the bilateral relation. Revisionist comments made by prominent Japanese officials and some Japanese history textbooks regarding the 1937 Nanking Massacre have been a focus of particular controversy. Sino-Japanese relations warmed considerably after Shinzo Abe became the Prime Minister of Japan in September 2006, and a joint historical study conducted by China and Japan released a report in 2010 which pointed toward a new consensus on the issue of World War 2-era atrocities. However, in the early 2010s, relations deteriorated further, with Japan accusing China of withholding its reserves of valuable rare-earth elements. The Senkaku Islands dispute also resulted in a number of hostile encounters in the East China Sea, heated rhetoric, and riots in the People's Republic of China (PRC).

China's and Japan's economies are respectively the world's second and third-largest economies by nominal GDP. Also, China's and Japan's economies are the world`s first and fourth-largest economies by GDP PPP. In 2008, China-Japan trade grew to $266.4 billion, a rise of 12.5 percent on 2007, making China and Japan the top two-way trading partners. China was also the biggest destination for Japanese exports in 2009. Since the end of World War II, Sino-Japanese relations are still mired in tension. This is a situation that risks the break-out of a conflict in Asia. The enmity between these two countries emanated from the history of the Japanese war and the imperialism and maritime disputes in the East China Sea (Xing, 2011). Thus, as much as these two nations are close business partners, there is an undercurrent of tension, which the leaders from both sides are trying to quell. Chinese President Xi Jinping and Japanese Prime Minister Abe Shinzo have met several times face to face to try to build a cordial relationship between the two countries (Fuhrmann, 2016). The main argument among observers and commentators is whether the relationship between China and Japan would remain stable due to their strong bilateral trades or the relationship would collapse due to the historical rivalry and enmity (Xing, 2011).

There has been increasingly large mutual dislike, hatred, and hostility between Japanese and Chinese people in recent years. According to a 2014 BBC World Service Poll, 3% of Japanese people view China's influence positively, with 73% expressing a negative view, the most negative perception of China in the world, while 5% of Chinese people view Japanese influence positively, with 90% expressing a negative view, the most negative perception of Japan in the world. A 2014 survey conducted by the Pew Research Center showed 85% of Japanese were concerned that territorial disputes between China and neighbouring countries could lead to a military conflict.

Despite the conflicts, China and Japan have been steadily improving their relationships, with both sides remarking that they will be focusing on developing healthy ties, signalling towards a "new start". Both countries have started to cooperate in numerous areas, including boosting global trade and Asia's economic activities, working hand-in-hand on One Belt One Road Initiative, setting up maritime and air contact system for better communication, as well as holding several high level meetings and consultations. --维基百科

快速找到全世界所有国家的大使馆,领事馆信息,包括联系方式如街道,城市,电话;以及国家关系等。

Copyright © 2018 www.dashiguan.net All rights reserved.

回到顶部